Sintaxis

22. Relativos, interrogativos y exclamativos. Sus grupos sintácticos

22.10 Adverbios relativos (IV). Como. Relativas adverbiales y comparativas de igualdad

22.10a El adverbio relativo como puede construirse en subordinadas relativas con antecedente expreso y también en relativas libres. Las primeras se construyen sobre todo con los sustantivos manera, modo y forma:

Me encantaba la manera como su carcajada resonaba en la alta nave de cristal del museo (Esquivel, Deseo); Era un hombre corpulento, a juzgar por el modo como había distendido el somier (Azancot, Amores); No había logrado amar a otro hombre y dejó de admirar a Max de la forma como lo hizo años antes (Contreras, G., Nadador).

Aun así, las relativas con antecedente expreso se forman mucho más frecuentemente con grupos relativos preposicionales (en el que, en la que, o sus variantes sin artículo) que con el adverbio relativo como:

Vio la manera en que se iban acomodando los cuerpos al subir al bus (Morales, A., Verdad); Lo que más aprecio ahora en el recuerdo es el modo en que me invitó a su casa (García Márquez, Vivir); Llevaban dos semanas tratando de elucidar la forma en la que se realizaría la transición del poder (Sheridan, Dedo).

22.10b Como en el caso de cuando, el adverbio relativo como se usa mayoritariamente en las relativas libres. En tales construcciones, son los propios rasgos léxicos del relativo los que expresan la noción de modo o manera, por lo que como admite las paráfrasis del modo en que, en el modo en que y otras semejantes. Así, en El anarquismo ha muerto como muere la semilla (Mendoza, Verdad), se dice que algo muere de la misma forma en que otra cosa lo hace. El adverbio como incorpora, por tanto, su antecedente, y funciona como adjunto de muere. A su vez, la relativa libre (como muere la semilla) constituye un adjunto de ha muerto. Las relativas libres encabezadas por como cubren la gama de relaciones que pueden ser representadas por el adverbio pronominal así. Abarcan, por tanto, los adjuntos de manera, los atributos y los complementos predicativos. Las oraciones subrayadas corresponden a las funciones que se destacan en versalita:

adjunto de modo o manera: Total, porque una pequeñísima parte de tu cuerpo, menos del uno por ciento del total, no actuó como hubieras deseado (Moncada, Cena); Mi plan de investigación lo hice como pueden hacerlo miles de estudiosos (Vázquez Montalbán, Galíndez).

argumento de modo o manera: […] ya que no se portó como debía en época trascendente (Monleón, Gallina).

atributo: Marta a los trece estaba como está ahora (Rico Godoy, Mujer); Nada era como lo recordaba (Montero, M., Trenza).

complemento predicativo: El accidente me dejó como me ven (Díez, Fuente); Las ratas del tercer grupo se quedaron como estaban (Gánem, Caminitos).

22.10c Al igual que en las demás relativas libres, en las formadas con como tiene lugar el tipo de elipsis que se describió en los § 22.2x-z, como en Hazlo como debas Ø (donde Ø=hacerlo) o en Lo había escrito como le dijeron Ø (donde Ø=que lo escribiera). Al igual que el resto de las relativas libres, las que introduce como pueden ser términos de comparación: La señorita Mayra operó magistralmente; mejor que como yo lo hubiera hecho (Olivera Figueroa, Enfermera). Sobre la tenue frontera que separa a veces los adjuntos de manera de los complementos predicativos, véase el § 39.2u.

22.10d El adverbio como puede tener antecedentes adverbiales, que pueden ser implícitos, como en las relativas libres, pero también explícitos. Los más frecuentes entre estos últimos son los adverbios así y tal, como en La sala quedó así como está ahora o en Y allí los vio a todos tal como los había dejado (Caballero Bonald, Pájaros). Aun así, el hecho de que tal y como aparezcan siempre en posición contigua puede hacer pensar que forman una unidad léxica, al igual que la variante tal y como: “Muere en la ignominia el hombre que muere rico”, tal y como decía Andrew Carnegie (Salud 1/2/2003). Los antecedentes subrayados con trazo discontinuo en los ejemplos precedentes pueden suprimirse, ya que como envuelve su significado. De la misma manera puede suprimirse tal en las oraciones en las que hace referencia a un contenido proposicional. Así, junto a Tal como dice el dicho, nada hay oculto bajo el sol (Prensa Libre 24/5/1997), se admite Como dice el dicho, nada hay oculto bajo el sol. Estas oraciones suelen admitir sustitutos adverbiales (El dicho dice así), además de pronominales (El dicho dice esto). Véase también sobre esta cuestión el § 43.9b. La presencia o ausencia del pronombre átono en alternancias del tipo de como dice Gabriela ~ como lo dice Gabriela se analizará en la siguiente sección.

22.10e La presencia de los antecedentes adverbiales del relativo como no siempre es optativa. Es forzosa, por ejemplo, la del adverbio así cuando introduce una correlación entre dos situaciones paralelas: Así como él repetía espléndido, estreñido era el adjetivo del que Mónica se valía cuando alguien hacía algo que no le gustaba (Izaguirre, 1965). Cabe añadir el adverbio igual al paradigma de antecedentes del relativo como. Esta construcción es más común en ciertas áreas del español americano que en el europeo:

Andaba en esos días con la ilusión de cruzar la cordillera, igual como muchos años antes lo intentara su tío abuelo Marcos (Allende, Casa); Igual como se negaba a ir a una junta o respetar una luz de tránsito, se negaba a actuar contra cualquier abuso abstracto de la autoridad (Fuentes, Cristóbal); Le agradezco el interés que muestra siempre por la materia de la que soy responsable, igual como se lo agradezco a los diversos voceros que pareciera que me quieren ayudar (Universal [Ven.] 9/7/1996).

En estos contextos, como alterna con que, lo que puede interpretarse sintácticamente de dos maneras. La primera es entender que esta última partícula hace las veces de relativo, como en los casos examinados en los § 22.9h y ss., de forma que igual sería su antecedente. La segunda interpretación consiste en entender que como y que en igual que ~ igual como son conjunciones subordinantes. Sobre la difícil delimitación entre conjunción y adverbio en este y otros casos similares, véanse los § 22.10l y ss. y también los § 45.8j-l.

22.10f La correlación así…, como… se caracteriza por la remisión catafórica que el adverbio así efectúa a la subordinada relativa, que aparece como miembro conclusivo en una construcción yuxtapuesta:

Así pasamos juntos la noche, como náufragos sin costa que no saben hacia dónde nadar para encontrarla (Azúa, Diario); Así me miraron ellos, así me vieron: como lo que yo realmente era, dijo Tardewski (Piglia, Respiración).

También es posible el orden contrario entre los miembros de la correlación; por tanto, como…, así… En tales casos, sería más apropiado hablar de consecuente que de antecedente16.6e). El adverbio así reproduce en el segundo miembro el contenido de la relativa libre (o únicamente el de como):

Como está el día, así tengo yo el alma (Vargas, Pasado); Como es el director, así es su escuela (Lemus, Administración); Como el abrirse de una flor, así de lento y suave fue el ir floreciendo la sonrisa entre los labios del emperador (Sánchez Ferlosio, Años).

Estas correlaciones son análogas a las que se obtienen con los adverbios entonces y cuando22.9o y ss.) o con tal y cual, como en Y el refrán no es de balde “cual la madre, tal la hija” (Justiniano, J., Instrucción).

22.10g Se registra ocasionalmente en la lengua escrita otra variante de las correlaciones mencionadas. La oración de como se presenta en el primer miembro como relativa especificativa con los adverbios así o tal como antecedentes. Estos adverbios se repiten en el segundo miembro, de forma que introducen una situación análoga a la anterior. Las pautas son, por tanto, así como…, así… y tal como…, así…:

Así como algunas aves limpian los dientes de los cocodrilos, así también hay hombres que limpian las manos de los verdaderos criminales (Azúa, Diario); Tal como los gusanos en la huerta, así de perezosa se arrastraba aquella hermosa caravana (Fernández Santos, Extramuros).

22.10h La variante como…, tal… es poco frecuente, aunque no insólita: Como de la noche al día, tal fue el cambio de actitud de Emilio Muñoz en la tarde de ayer (Mundo [Esp.] 15/3/1996). Es más común, en cambio, la variante de estas construcciones en la que se omite tal: Como me lo entregaste te lo devuelvo (en el sentido de ‘tal como me lo entregaste, de la misma forma en que me lo entregaste’. Por otra parte, el adverbio así puede reproducir atributos, en alternancia con el pronombre lo, como en La vida es complicada > Es así ~ Lo es. Es lógico, por consiguiente, que se use también para anticipar atributos. En el ejemplo siguiente anticipa dos participios, además de una relativa sin antecedente: Así me siento: excluido, rechazado, […] como si estuviera contagiado de una enfermedad que pudiera generar una pandemia (Mendoza, M., Satanás). Sobre las particularidades de como si, véanse los § 22.10o, p y 45.10f-l. Está ya en desuso el empleo de así como con valor temporal (‘en cuanto’): Así como entró en la venta, conoció a don Quijote (Cervantes, Quijote II).

22.10i Las oraciones de relativo introducidas por como que aparecen en incisos pueden interpretarse como relativas explicativas, pero también como adjuntos en aposición, es decir, en una estructura paratáctica22.9q y 44.3o). Esta estructura es análoga a la de otras relativas libres, como en el martes, cuando el trabajo esté terminado o en el pantalón azul, el que tanto te gusta. Estas últimas secuencias no contienen relativas explicativas, sino grupos nominales definidos con relativas libres en su interior, si bien coinciden con las anteriores en que aclaran la referencia de las expresiones que se acaban de introducir. En el fragmento siguiente puede insertarse el adverbio tal: ¿Y los llevan así, así, como vamos nosotros ahora? (Fernán Gómez, Viaje), lo que daría lugar a la variante … así, tal como vamos nosotros ahora. Ello sugiere que queda implícito en su ausencia como antecedente del relativo. La relación entre el grupo formado por la subordinada (relativa libre) y el adverbio así en este ejemplo es, pues, la característica de las aposiciones explicativas.

22.10j Como con otros grupos apositivos, las relativas libres mencionadas pueden ocupar más de una posición sintáctica en relación con el elemento al que se refieren. La relativa libre encabezada por como en el ejemplo siguiente es una aposición de en voz muy alta: Lo hacían dos caballeros, y en voz muy alta, como solemos hacerlo los españoles en calles y mesones (Larreta, Volavérunt). Podría haberse dicho de la misma manera … como solemos hacerlo los españoles en calles y mesones, en voz muy alta.

22.10k Es frecuente que el constituyente encabezado por como no contenga un predicado verbal explícito. Si bien algunos autores entienden que tal ausencia excluye a como del grupo de los relativos en esos contextos, no es probable que sea en todos los casos argumento suficiente para ello. Así, como alterna con de la (misma) forma que, del modo en que, de la (misma) manera en que y otras fórmulas parecidas en muchos de estos contextos, lo que da a entender que sigue manteniendo su significado característico como adverbio relativo. Por otra parte, si se interpreta una elisión de se seleccionan en Las columnas se seleccionan de la misma forma que las filas (País [Esp.] 15/4/2004), es natural concluir que el mismo proceso de elisión tendrá lugar si se usa como: Las columnas se seleccionan como las filas. La omisión es de naturaleza anafórica en el ejemplo propuesto, pero puede ser catafórica en otros casos; es decir, puede darse primero la elipsis y, a continuación, el predicado que identifica al elemento omitido. Es lo que sucede en este fragmento: Del mismo modo que a Lisboa, la niebla y las aguas del Tajo la aislaban del mundo (Muñoz Molina, Invierno). En esta oración se elide aislaban tras el segmento subrayado, que podría ser sustituido por como sin dificultad. Esa opción es la que se elige en el siguiente texto: Como a los otros hidalguejos, le importaba un ardite la grandeza de los duques de Albuquerque y la gloria de los marqueses de Bedmar (Mujica Lainez, Galaz). La elipsis catafórica se da también en otros contextos, entre ellos las oraciones negativas: Aunque ella diga que no Ø, yo creo que lo sabía48.13e).

22.10l La sustitución de como por las paráfrasis mencionadas con los sustantivos forma, manera o modo no siempre proporciona resultados óptimos. Es polémico, en consecuencia, el análisis de secuencias como Era una encerrona antigua como el mundo (Marsillach, Ático). Para unos autores, como es aquí una conjunción comparativa. Para otros, es un adverbio relativo, para lo que es preciso sobrentender el verbo ser: ‘como antiguo es el mundo’. Se comparan estas dos opciones en los § 45.8j-l. Como se asimila a las preposiciones cuando alterna con de, como en Esta banqueta se usa {como ~ de} mesa; Juega {como ~ de} delantero o en el fragmento siguiente: […] incluidos los laterales del cajón que usaba como mesa de trabajo y mostrador (Muñoz Molina, Sefarad). Suele considerarse asimismo preposición cuando equivale a en calidad de, como en Lo recibiremos {como ~ en calidad de} amigo, pero también cuando se acerca a en condición de, en tanto que o a modo de, como sucede en estos ejemplos:

La verdad solo se dice como último recurso (Ruiz Zafón, Sombra); Se despidieron como amigos (Somoza, Caverna); Tenía los últimos mechones de los aladares peinados hacia arriba y pegados con gomina en el centro del cráneo reluciente como solución final a una calvicie absoluta (García Márquez, Amor).

La función que desempeña el segmento encabezado por como en los casos mencionados es la de complemento predicativo (§ 38.10f y ss.). Aun cuando pueda analizarse como preposición, mantiene la naturaleza modal que le es característica y forma segmentos sustituibles por así o por de ese modo. Repárese, en cambio, en que no se podría sustituir como por así en el siguiente texto, pues «como + grupo nominal» adquiere valor final y se coordina con un grupo preposicional encabezado por para: Quiso ser atropellado por el camión, para recibir una pena o como coartada por el asesinato (Vargas Llosa, Tía). Aun así, como puede analizarse también aquí como preposición.

22.10m El análisis que otorga a como naturaleza preposicional o conjuntiva en los complementos predicativos ha recibido algunas críticas. Parecería abogar en su favor el hecho de que se diga, en efecto, Silbaban como serpientes. La reposición del verbo daría lugar a la variante agramatical *Silbaban como silban serpientes (cf. … las serpientes). Este uso de como serpientes es predicativo (‘así, de ese modo’), al igual que los que se mostraron en el apartado precedente, por lo que como se asimilaría aquí a las preposiciones. No obstante, los sustantivos que aparecen en estos contextos predicativos admiten a menudo el artículo indefinido: Habló como (un) hombre de Estado. Si el artículo está presente, se admitiría la elisión del verbo: Habló como (habla) un hombre de Estado, y por tanto la interpretación relativa de como. A la vez, este adverbio relativo aportaría el mismo significado que la preposición con la que contrasta en la variante sin artículo, lo que resulta paradójico. No existe una única solución de esta paradoja que admitan hoy todos los gramáticos. Ante estos contrastes, unos autores insisten en que la reposición del verbo permite otorgar a la partícula como el significado que le corresponde como adverbio modal (‘del modo en que’), mientras que otros entienden que el primitivo uso adverbial de como ha cedido paso a diversos valores conjuntivos y preposicionales. Argumentan, en consecuencia, que no deben negarse estas nuevas clasificaciones forzando procesos de elisión que no tendrían realidad en la conciencia lingüística de los hablantes.

22.10n Varios autores han señalado que como no puede considerarse adverbio relativo cuando la inserción de un predicado verbal proporciona resultados agramaticales. Así, si se introduce el verbo copulativo ser en Me encanta la gente como tú para otorgar estructura oracional al segmento subrayado, se obtiene la oración agramatical *Me encanta la gente como eres tú. En la primera oración, como tú alterna con así y modifica a gente como lo haría un adjetivo o una relativa restrictiva en la que se denota cierta forma de ser de la gente. No obstante, la inserción del verbo da lugar a un resultado agramatical, por lo que como suele interpretarse en estos contextos —tal como se hará aquí— como conjunción comparativa en lugar de como adverbio. Estos usos se analizan en el § 45.8. Existen, sin embargo, posturas discrepantes, ya que algunos gramáticos entienden que un proceso de elipsis puede tener como base una construcción anómala sintácticamente, siempre que permita postular los paralelismos que se desea establecer. Menos polémico resulta el análisis de como como conjunción causal (Como tenía tiempo, me fui a dar un paseo), que se examina en los § 46.3h y 46.6, o el de esta misma partícula como conjunción condicional (Como no se vayan, los matan), que se aborda en los § 47.10b, c.

22.10ñ Como se ha explicado, para mantener el análisis que considera a como un adverbio relativo en la pauta «como + grupo nominal» es necesario postular una elipsis de un verbo o de un predicado verbal. Se suele tratar esta partícula como adverbio relativo en oraciones del tipo de Ricardo trabaja como todo el mundo, donde cabe suponer que se elide el verbo trabaja. Esta elisión permite interpretar la expresión subrayada como relativa libre. La traducción semántica de este análisis es el hecho de que se equiparen en dicha oración dos maneras de trabajar. Si se añadiera una coma tras trabaja, se obtendría la variante Ricardo trabaja, como todo el mundo. No se comparan ahora dos maneras de trabajar, sino que se incluye a Ricardo en un grupo más amplio de gente que trabaja. El hecho de que como equivalga aquí a al igual que no garantiza que pase al grupo de las conjunciones en estos contextos, ya que en ambos casos pueden entenderse predicados verbales: Ricardo trabaja, como (lo hace) todo el mundo; Ricardo trabaja, al igual que (lo hace) todo el mundo. Ha de tenerse en cuenta, por otra parte, que la simple posibilidad de sustituir una partícula por otra en algún contexto no es garantía de que pertenezcan a la misma clase. Así, como admite la sustitución por y en el fragmento siguiente: Los actores eran clérigos, como también los poetas que las [=‘las piezas’] componían (Moratín, Discurso), pero no se deduce de ello que como sea aquí conjunción copulativa. Se interpreta más bien en esta oración la elipsis de lo eran, por lo que se obtiene una oración de relativo, como en otros casos examinados en los apartados anteriores.

22.10o Como se interpreta como adverbio relativo cuando va seguido de la conjunción condicional si. Se usa como si en construcciones en las que se indica que el contenido de la subordinada es hipotético, aparente o supuesto. El verbo de la subordinada se conjuga en subjuntivo:

Olía fuerte, como si no usara desodorante (Bayly, Días); Ya vuelve a sentirse feliz, afortunado, como si la vida continuara la charla luego de un horrible tartamudeo (Gamboa, Páginas); El sol quema y hace arder el cuerpo como si lo frotasen con arena (Souza, Mentira); Pues bien, al cabroncete de Franco hay que seguir tratándole igual, como si nada hubiera ocurrido (Anson, Don Juan).

Se analizan otros aspectos de la combinación como si en los § 45.10h y ss.

Información adicional

En relación con este capítulo, la siguiente entrada del Glosario de términos gramaticales podría ser de su interés:
conjunción modal

 

Nueva gramática de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

cerrar

Buscador general de la RAE