Sintaxis

13. El adjetivo y el grupo adjetival

13.9 Adjetivos, determinantes y pronombres (I). Numeroso, diverso, vario. Otros adjetivos con propiedades cuantificativas

13.9a Se señaló en el § 13.1d que los tradicionalmente llamados adjetivos determinativos se suelen agrupar hoy con los determinantes y con los cuantificadores. Permanece, sin embargo, la cuestión de dilucidar el grado en que estas voces mantienen en la sintaxis algunas de sus propiedades adjetivales, y —en consecuencia— la medida en que se gramaticalizan de manera total o parcial. Este proceso conlleva la pérdida de parte de su sentido léxico original en favor de propiedades características de los determinantes, los cuantificadores o varios tipos de pronombres. Aun así, en algunos de estos casos no se percibe un cambio absoluto de categoría gramatical, sino más bien la manifestación, en grados variables, de comportamientos formales diversos que corresponden a esas otras clases de palabras. Puede tomarse como punto de partida la siguiente clasificación:

A. Muestran rasgos de la clase de los adjetivos y también de la de los cuantificadores: numeroso, vario, distinto, diferente, cuantioso, nutrido, múltiple, incontable.

B. Muestran rasgos de la clase de los adjetivos y también de la de los determinantes: cierto, determinado, dicho, tamaño, semejante, susodicho, consabido.

C. Muestran rasgos de la clase de los adjetivos y también de la de los pronombres: mismo, propio, idéntico, igual, primero, cuatro.

Algunas voces (por ejemplo, otro y demás) pueden pertenecer a más de un grupo, tal como se verá en las páginas que siguen. Varios de estos vínculos se examinan en otras partes de esta obra, especialmente en los capítulos 12, 19 y 20. En esta sección y en las siguientes no será posible analizar en detalle cada una de estas expresiones, pero se mencionarán de manera resumida los rasgos generales que caracterizan a cada grupo.

13.9b Están próximos a los cuantificadores los llamados adjetivos cuantificativos, como numeroso, diverso, diferente, variado, cuantioso, múltiple, etc. En efecto, usados en plural, estos adjetivos muestran algunas propiedades características de los cuantificadores. A diferencia de otros adjetivos, su presencia en posición prenominal legitima un grupo nominal en función de sujeto, como en Diversos candidatos se presentaron, donde diversos no alternaría libremente con ambiciosos o con otros adjetivos calificativos (fuera de ciertos registros literarios). Los adjetivos que se mencionan no admiten, sin embargo, las construcciones partitivas características de los cuantificadores débiles, lo que da lugar a contrastes como {muchos ~ *numerosos ~ *diferentes} de ellos. Tampoco aceptan el uso pronominal: {Muchos ~ *Diferentes ~ *Múltiples} se presentaron. La mayor parte de estos adjetivos se anteponen a los sustantivos sin dar lugar a la interpretación de epíteto (§ 13.2e y ss.). Estas propiedades muestran, en conjunto, que su integración en la clase de los cuantificadores no es total, a diferencia de lo que sucede con otros cuantificadores de origen adjetivo pero ya gramaticalizados por completo, como bastantes (antiguo participio de presente de bastar) o varios.

13.9c Se comportan como adjetivos cuantificativos los que denotan falta de identidad o semejanza, como vario, diferente, distinto y diverso, usados en plural y casi siempre en posición prenominal. El primero es el que de forma más clara se integra en la clase de los cuantificadores, empleado en plural. De hecho, el singular vario, del que procede varios/varias, no significa ‘múltiple, numeroso, más de uno’, sino ‘diferente, variado’. Pertenece, además, a los registros formales y se ha observado que es desconocido para muchos hablantes que utilizan comúnmente varios/varias:

¡Ay! en el curso de mi larga vida observé a vanidosos de la importancia más varia, desde el radiante Ramsés y el insoportable Alcibíades, al olímpico César (Mujica Lainez, Escarabajo); Consolidaron la dirección del Continente por los respectivos líderes, con sus disfrutes o rentabilidades anejos de vario tipo (Otero Novas, Fundamentalismos); Lo rodeaban gentes del más vario talante (Uslar Pietri, Visita).

Cabe, pues, pensar que el proceso de gramaticalización de varios/varias (es decir, el paso de la clase de los adjetivos a la de los cuantificadores) se ha completado ya. Puede, en efecto, modificar a cualquier sustantivo contable, admite usos pronominales (Se solucionaron muchos problemas, pero persisten varios), es compatible con los adjetivos (varios sumamente complejos) sin excluir diferente, que proporciona el significado del singular vario (varios problemas diferentes).

13.9d El indefinido varios/varias puede, asimismo, encabezar construcciones partitivas (varios de los detenidos). Casi todos los cuantificadores permiten formar oraciones de relativo explicativas con el relativo cuales. Se crean así segmentos como todas las cuales, tres de los cuales o algunas de las cuales. El indefinido varios no es excepción. También en este aspecto se asimila, por tanto, a los demás cuantificadores indefinidos: Una por una, las viejas fundadoras del pueblo, varias de las cuales habían participado en la temeraria travesía de la sierra, exaltaron las virtudes del general Moncada (García Márquez, Cien años).

13.9e Varios, diferentes, distintos y diversos no expresan exactamente la falta de identidad o de semejanza entre personas o cosas, sino la existencia de cierto número de ellas. Así, cuando se habla de los diferentes recursos disponibles, los distintos países del mundo o los diversos ámbitos de la sociedad, no se pretende decir que esas nociones se diferencien de otras o que sean desiguales entre sí, sino más bien que son múltiples o numerosas. Existen, no obstante, casos de solapamiento o traslape de estos dos sentidos, como se explicará en el § 13.9i. El uso cuantificativo de distintos, diversos y diferentes, sin determinante que los preceda, se ilustra en estos ejemplos:

Allí veíase a Mahonny en distintas épocas de su vida (Costa Rels, Embrujo); Diferentes veces había hecho ella referencia a nuestro casamiento (Galdós, Prohibido); El Gobierno de Navarra aprobó el Plan Forestal para 10 años. En él se contemplan diversas actuaciones (Solá, Geografía); No puedo consultar la multitud de librotes, antiguos y modernos, y escritos en diferentes lenguas […] (Valera, Cuentos).

13.9f Es relativamente raro en la lengua clásica el uso cuantificativo de algunos de estos adjetivos Así, la expresión diferentes zagales en el siguiente fragmento de Cervantes expresa diferencia, no multiplicidad:

Y, tomando la guirnalda con ambas manos, la puso en la cabeza de un gallardo primo suyo. Las otras, guiadas deste ejemplo, dieron las suyas a diferentes zagales que allí estaban (Cervantes, Galatea).

Este ejemplo pone, pues, de manifiesto la distribución entre un conjunto de zagales de otro conjunto de guirnaldas, de forma que a cada uno corresponde una. En la lengua actual se suele obtener la interpretación no cuantificativa de estos adjetivos cuando funcionan como atributos de las oraciones copulativas, como en Las versiones de los testigos son diferentes (es decir ‘no coincidentes entre sí’), aunque existen algunas excepciones (Las causas del fenómeno son diversas). También se diferencian estos adjetivos de los cuantificadores que lo son propiamente en que no admiten los complementos partitivos característicos de estos últimos ni aceptan el uso pronominal: {Muchas ~ *Diferentes} de esas obras se publicaron en el siglo pasado; {Muchas ~ *Diferentes} se publicaron en el siglo pasado.

13.9g La interpretación no cuantificativa de los adjetivos diferente, distinto y diverso suele obtenerse en posición posnominal. En esta posición son compatibles con cuantificadores antepuestos al sustantivo, como los subrayados en los siguientes ejemplos:

Joaquín se le aparecía con mil máscaras diferentes (Allende, Hija); Viviría mil seiscientas veintiséis existencias diferentes (Vargas Llosa, Paraíso).

No obstante, se documenta también, de forma esporádica, el uso cuantificativo de estos adjetivos en posición posnominal, como en estos ejemplos:

Ante la gente de importancia que venía a tratarle asuntos diferentes hallaba la manera de poner una cara de agobiada paciencia (Uslar Pietri, Oficio); […] aparatos diversos para la alimentación forzada y extranormal; camisolas de fuerza, etc. (Mendoza, Ciudad).

13.9h En general, se observa que cuando se asimilan a los cuantificadores, los adjetivos mencionados no admiten otras expresiones cuantificativas (*muchas diferentes ocasiones), pero cuando se interpretan como adjetivos las aceptan con naturalidad (muchas ocasiones diferentes). Se ha de señalar que la interpretación cuantificativa de diverso, diferente o distinto en posición posnominal es a veces insegura, ya que se cruza con la llamada interpretación de tipo. Así, la expresión subrayada en el texto siguiente no equivale con exactitud a muchos alimentos, sino más bien a alimentos de tipos diferentes: Los capitales extranjeros participan abrumadoramente de la producción de cemento, ci garrillos, caucho y derivados, artículos para el hogar y alimentos diversos (Galeano, Venas).

13.9i La relación entre los dos sentidos que se describen en los apartados anteriores es estrecha. Como se ha señalado, cuando los adjetivos mencionados se usan con el sentido cuantificativo, expresan la existencia de un grupo de cardinalidad imprecisa, mientras que con el otro sentido se dice que sus miembros no son idénticos entre sí. Sin embargo, estas dos interpretaciones no se excluyen necesariamente. Por un lado, es frecuente añadir la información relativa a la no identidad de los miembros del conjunto aun en los casos en que no existe razón alguna para pensar que esos elementos hayan de coincidir: Las comparaciones entre medios pueden realizarse en tres niveles distintos (Ortega Martínez, Dirección); Consistía [el plan] en atacar al faccioso por tres puntos distintos (Galdós, Episodios). Por otro, la pervivencia del sentido adjetival (en el que se expresa la ausencia de semejanza o de identidad) en el uso cuantificativo permite explicar que estos indefinidos se rechacen con los nombres de medida:

Se halla a {tres ~ *diferentes} kilómetros de aquí; Son necesarios {algunos ~ *diversos} litros de agua; Asistieron {unos cuantos ~ *distintos} cientos de personas.

Las unidades de medida forman clases entre cuyos miembros existen relaciones de equivalencia, por lo que es esperable que no tenga sentido establecer entre ellos diferencias cualitativas. Se documentan pocas excepciones a esta pauta, entre ellas la expresión diferentes veces que aparece en el ejemplo de Galdós mencionado en el § 13.9e.

13.9j A pesar de las analogías descritas en los apartados precedentes, ninguno de los adjetivos mencionados da lugar a situaciones de ambigüedad motivadas por los fenómenos de ámbito. Así pues, los dos sentidos que admiten expresiones como No vinieron muchos invitados (descritos en el § 20.9) contrastan con la única interpretación que reciben No vinieron {numerosas ~ diversas ~ varias} personas. En el primer caso se obtiene la interpretación en la que no tiene ámbito mayor que muchos (no > muchos), por tanto el sentido ‘Vinieron pocos’. La oración No vinieron muchos da lugar asimismo a la interpretación inversa (muchos > no), es decir, ‘Muchos invitados dejaron de venir’. En la variante con numeroso se obtiene solo la interpretación numeroso > no, que da lugar a la paráfrasis ‘Una serie numerosa de personas dejó de venir’. Cabe decir lo mismo de diversos y distintos. Como se comprueba, todos estos hechos muestran grados variables de integración de los adjetivos en la clase de los cuantificadores.

13.9k Usado como modificador nominal, el adjetivo numeroso expresa que es elevado el conjunto de miembros que componen un grupo, como en Acudió una familia numerosa. En plural y en posición prenominal, se asimila parcialmente a los cuantificadores, como en Acudieron numerosas familias. En el primer caso, numeroso se aleja de los cuantificadores, ya que su valor de cantidad procede del significado léxico que le corresponde como adjetivo de base nominal (número > numeroso). El significado abundancial que caracteriza a muchos derivados en -oso se analiza en el § 7.3. El empleo del adjetivo numeroso como modificador de sustantivos colectivos en singular se estudia en los § 12.4ñ y ss.

13.9l El adjetivo múltiple se utiliza en un sentido próximo a numeroso cuando se construye en plural. Usado en singular se diferencia de manera notable de los cuantificadores, puesto que expresa la naturaleza no simple de algo: La realidad es múltiple; la interpretación, plural (ABC Cultural 2/2/1996). Muestran comportamientos similares, aunque cada uno con rasgos específicos, los adjetivos multitudinario, incontable, innumerable y otros similares. Se especializan asimismo en indicar la cantidad o la magnitud correspondiente a lo denotado por un sustantivo continuo o no contable los adjetivos escaso, exiguo, abundante, abultado, etc., como en escaso interés, exiguo sueldo, abundante cabellera, abultado patrimonio (pero también abultado error, con nombre contable). En relación con abundante, véase el § 12.2p; sobre cuantioso, se remite al § 12.4p; sobre nutrido, véase el § 12.4p; en relación con copioso, puede verse el § 12.2q.

13.9m En las páginas precedentes se advirtió que adjetivos como largo, escaso o justo se caracterizan por una forma especial de significar. En oraciones como El patrón tenía cincuenta años largos (no comunes por igual en todas la áreas hispanohablantes) no se habla de cierta propiedad de los años que tenía cierta persona, sino que se dice que tenía ‘algo más de cincuenta años’. A esta misma pauta pertenecen secuencias como Mide tres metros escasos; Duró cuatro minutos exactos; Le añadió diez cucharadas justas. Como se explicó en el § 13.8r, estos adjetivos admiten paráfrasis con adverbios, con la posible excepción de largo, como en Mide escasamente tres metros; Duró exactamente cuatro minutos, o en estos otros ejemplos:

Siguieron caminando hasta llegar a Correos, operación que les llevó más de media hora, a pesar de hallarse a doscientos metros escasos (Mendoza, Verdad); El 1 de octubre de 1993 —casi a los treinta y dos años justos de haber regresado triunfalmente junto a Clemente— Peruchín regresa a Puerto Rico (Rodríguez Juliá, Peloteros); Las primeras tratativas se prolongaron cuatro horas exactas (Nuevo Herald 12/2/1997); Tres años largos sin dejarse ver (Uslar Pietri, Visita).

Con los adjetivos largo, escaso y justo (a los que cabe añadir bueno) se expresa, pues, la medida en que se alcanza o se sobrepasa la magnitud que se describe, como en tres docenas largas (‘algo más de tres docenas’) o en Ya tendría sus buenos ocho o nueve años (Gavilanes, Bosque), es decir, ‘ocho o nueve años o más’. En México, Centroamérica y, en parte, también en el área andina, en estas construcciones es más frecuente pasado que largo, cosa que se observa en Tendrá cincuenta años pasados o en dos libras pasadas, tres docenas pasadas. Las nociones de exceso o de suficiencia suelen asociarse con la interpretación particular del hablante, por lo que en secuencias como Después venía una buena docena de invitados más, todos escoceses (Bryce Echenique, Martín Romaña) se entiende que el que habla atribuye cierta importancia a esa cantidad.

13.9n En ausencia de numeral, los adjetivos mencionados se convierten en calificativos. Ambos usos aparecen conjuntamente en el siguiente texto, en el que largas es adjetivo calificativo y largos tiene el sentido cuantificativo que se ha descrito:

Solo ante mí mismo, en aquel breve salón en que habían estado Úrsula y Clelia, pero en el que también había pasado largas horas de soledad […] me hallé a los veintiséis años largos de edad sin una sola aspiración (Torrente Ballester, Filomeno).

El adjetivo bueno se acerca al cuantificador evaluativo mucho en construcciones como Buena falta me hace, donde no se pondera la bondad de alguna necesidad, sino que se expresa su medida o su cuantía, o en Tardó un buen rato en contestar, donde se manifiesta que cierta magnitud temporal es considerable. Sobre estas cuestiones, véanse también los § 13.8r y 21.3c.

Información adicional

En relación con este capítulo, las siguientes entradas del Glosario de términos gramaticales podrían ser de su interés:
adjetivo determinativo, ámbito

 

Nueva gramática de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Sobre la NGLE

Índice general

Sintaxis

cerrar

Buscador general de la RAE