CAPÍTULO V. La representación gráfica de las unidades léxicas

3. Las abreviaciones gráficas

3.2. Abreviaturas

3.2.5. Ortografía y otras normas de escritura

3.2.5.3. Otras cuestiones

a) Cuando la abreviatura es compleja, se separan mediante un espacio fino (menor que un espacio ordinario) las letras que corresponden a cada uno de los elementos que la integran: e. p. m. por en propia mano. Esta norma debe aplicarse igualmente en las iniciales de los nombres propios compuestos, por lo que en español no debe suprimirse el espacio (ni el punto) entre sus componentes: J. A. Mendoza por Juan Antonio Mendoza.

b) Cuando las abreviaturas van precedidas de una cifra, se escriben separadas de esta por un espacio: 25 cts., 23 págs. Son excepción las referidas al vuelto y al recto de un folio, que van pegadas: 77v.º, 77r.º.

Información adicional

Cuando un libro o documento no va numerado por páginas, sino por hojas o folios, en las referencias a su contenido es necesario indicar, además del número, si se trata de la cara o parte frontal del folio (la que queda en la parte derecha del libro en relación con el que lee), denominada recto, o si se trata del reverso o parte de atrás, que se denomina vuelto.

c) Las abreviaturas nunca deben dividirse con guion de final de línea: ⊗‍ad-/món.

d) Cuando la abreviatura se compone de varios elementos, estos no deben separarse en líneas diferentes: ⊗‍p. /ej. Tampoco deben aparecer en distintos renglones la abreviatura y el término del que esta depende: ⊗‍Sr./González, ⊗‍s./XVI.

e) Una abreviatura nunca debe quedar como único componente de una línea de texto; en esos casos, debe escribirse la palabra completa: ⊗‍Son plantas monocotiledóneas la palma, el bambú, el banano,/ etc. Lo adecuado es: Son plantas monocotiledóneas la palma, el bambú, el banano,/etcétera.

f) Como norma general, las abreviaturas se escribirán en cursiva cuando así deba escribirse también la expresión que abrevian, como es el caso de las abreviaturas de expresiones de otras lenguas: et al. (abreviatura del latín et alii), R. S. V. P. (abreviatura del francés répondez s’il vous plaît), Ltd. (abreviatura del inglés limited). No obstante, las abreviaturas de uso muy frecuente en los textos de carácter general, aun cuando sustituyan a expresiones de otras lenguas, pueden escribirse en redonda. Así sucede, por ejemplo, con las que aparecen en las indicaciones horarias:

11 a. m. (abreviatura del latín ante meridiem)

7 p. m. (abreviatura del latín post meridiem)

     

    Ortografía de la lengua española
    Real Academia Española © Todos los derechos reservados

    cerrar

    Buscador general de la RAE