CAPÍTULO II. La representación gráfica del acento: el uso de la tilde

2. El acento prosódico

2.2. Unidad lingüística sobre la que recae el acento prosódico: la sílaba

2.2.3. El acento y la sílaba: sílabas tónicas y sílabas átonas

2.2.3.1. El acento y las sílabas con núcleo vocálico complejo

Cuando el núcleo de una sílaba está formado por más de una vocal, esto es, cuando el núcleo vocálico es un diptongo o un triptongo, no todas las vocales están al mismo nivel: una de ellas se percibe mejor que las demás, es más abierta y se pronuncia con más intensidad, con más tensión y mayor duración que el resto de las vocales que integran el grupo, que pierden parte de su naturaleza vocálica y constituyen sonidos de transición entre la vocal plena y las consonantes de los márgenes silábicos.

En español, en los diptongos formados por una vocal abierta (/a/, /e/, /o/) y una cerrada (/i/, /u/), es la vocal abierta la más perceptible y la que tiene el carácter más plenamente vocálico: rufián, pienso, violencia, aire, miréis, voy. Si se trata de un diptongo de dos vocales cerradas distintas, resulta más perceptible aquella sobre la que recae el acento, por lo general, la que ocupa el segundo lugar: ruido, fui, diurno, veintiún; si ambas son átonas, predomina también usualmente la segunda: continuidad, juicioso, ciudad, diurético. Cuando se trata de un triptongo, la vocal más perceptible es la que ocupa la posición central, que es siempre una vocal abierta: cambiéis, Uruguay.

Información adicional

Aunque la tendencia más general en la acentuación de secuencias formadas por dos vocales cerradas distintas es que el acento prosódico recaiga, como se ha dicho, sobre la segunda vocal, en algunas voces, como cocuy [kokúi] o uy [úi], suele ser tónica la primera. En otros casos, el acento prosódico puede incidir, según los hablantes, en cualquiera de las dos vocales, como ocurre en buitre, fluido o siux, que unos hablantes pronuncian cargando el acento en la segunda vocal ([buítre], [fluído], [siúks]) y otros en la primera ([búitre], [flúido], [síuks]). Estos casos de vacilación no resultan nunca distintivos en español, es decir, no se traducen nunca en diferencias de significado, de ahí que el sistema ortográfico haya optado, en caso de ser necesario acentuar gráficamente estas secuencias, por colocar la tilde siempre sobre la segunda vocal (v. § 3.4.2), de acuerdo con su tendencia prosódica mayoritaria.

Esta mayor perceptibilidad de una de las vocales que integran el núcleo silábico complejo es relevante desde el punto de vista prosódico, porque, en caso de ser tónica la sílaba que contiene el diptongo o el triptongo, el acento parece afectar especialmente a la vocal más plena, y menos al resto del grupo. Así, aunque todas las vocales que integran el núcleo ven modificados sus valores, dicha vocal experimenta una modificación mayor que el resto. Esta circunstancia va a determinar que sea esa la vocal sobre la que debe escribirse la tilde en este tipo de sílabas cuando, según las normas ortográficas, deban acentuarse gráficamente (v. § 3.4.2.1.3 y 3.4.2.2.3).

     

    Ortografía de la lengua española
    Real Academia Española © Todos los derechos reservados

    cerrar

    Buscador general de la RAE